您现在的位置是: 首页 > 古文赏析 古文赏析

浣溪沙秦观的古诗_浣溪沙秦观古诗拼音和解释

tamoadmin 2024-09-05 人已围观

简介1.浣溪沙(秦观)词开篇两句有什么作用2.浣溪沙秦观全诗拼音3.《浣溪沙·秦观》原文与赏析自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁《浣溪沙》年代: 宋 作者: 秦观漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟滚滚画屏幽。自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的怀抱里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味,令人回味无穷,一咏三叹。“漠漠轻寒上

1.浣溪沙(秦观)词开篇两句有什么作用

2.浣溪沙秦观全诗拼音

3.《浣溪沙·秦观》原文与赏析

浣溪沙秦观的古诗_浣溪沙秦观古诗拼音和解释

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁

《浣溪沙》

年代: 宋 作者: 秦观

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋,淡烟滚滚画屏幽。

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,宝帘闲挂小银钩。

这首词以轻浅的色调、幽渺的意境,描绘一个女子在春阴的怀抱里所生发的淡淡哀愁和轻轻寂寞。全词意境怅静悠闲,含蓄有味,令人回味无穷,一咏三叹。

“漠漠轻寒上小楼”起调很轻 ,恍如风送清歌,悠然而来,让人不知不觉中入境。漠漠者,弥漫、轻淡也 。李白《菩萨蛮》云:“平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧 。”韩愈《同水部张员外曲江春游寄白二十二舍人 》诗云:“漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台 。”皆其意。轻寒者,薄寒也,有别于严寒和料峭春寒。无边的薄薄春寒无声无息地侵入了小楼,这是通过居住在楼中的人物感受写出来的,故词虽未正面写人,而人宛然在兹。时届暮春,冷从何来呢?“晓阴无赖似穷秋 。”原来是一大早起来就阴霾不开,所以天气冷得象秋天一般。穷秋者,九月也。南朝《白歌》云:“穷秋九月荷叶黄,北风驱雁天雨霜。”

唐人韩偓《惜春》诗亦云:“节过清明却似秋。”词境似之。春阴寒薄,不能不使人感到抑郁,因诅咒之曰“无赖” 。无赖者,令人讨厌、无可奈何之憎语也。

南朝徐陵《乌栖曲》云 :“唯憎无赖汝南鸡,天河未落犹争啼 。”以无赖喻节序,亦见于杜甫诗,如《绝句漫兴九首》之一云:“无赖春色到江亭。”此词云景色“无赖”,正是人物心情无聊之反映。“小楼”,“晓阴 ”,时间地点在写景和抒情中自然而然地交代得清清楚楚。接下来“淡烟流水画屏幽”一句,则专写室内之景。词人枯坐小楼,畏寒不出,举目四顾,唯见画屏上一幅《 淡烟流水图》,迷蒙淡远。楼外天色阴沉,室内光景清幽,于是一股淡淡的春愁很自然地流露出来。

从前片意脉来看,主人公在小楼中坐久,不堪寂寞,于是出而眺望外景。过片“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁,写望中所见所感,境界略近唐人崔橹《 过华清宫》诗所写的“湿云如梦雨如尘”。此处作者以纤细的笔触把不可捉摸的情绪描绘为清幽可感的艺术境界 。今人沈祖棼《宋词赏析》分析这两句时,说:“它的奇,可以分两层说。第一,‘飞花’和‘梦’,‘丝雨’和‘愁’,本来不相类似,无从类比 。但词人却发现了它们之间有‘轻’和‘细’这两个共同点,就将四样原来毫不相干的东西联成两组,构成了既恰当又新奇的比喻。第二,一般的比喻,都是以具体的事物去形容抽象的事物,或者说,以容易捉摸的事物去比譬难以捉摸的事物。但词人在这里却反其道而行之。他不说梦似飞花,愁如丝雨,而说飞花似梦,丝雨如愁,也同样很新奇。”确如此言 ,这两句用语奇绝,特别具有一种音乐美、诗意美和画境美。

此词构思精巧,意境优美,犹如一件精致小巧的艺术品 。作者善于借助于气氛的渲染和环境的烘托,展现人物复杂、细腻的心灵世界,从而使读者通过环境和心灵的契合,情与景的交融,体味到一种淡淡的忧伤。

浣溪沙(秦观)词开篇两句有什么作用

浣溪沙·漠漠轻寒  

漠漠轻寒上小楼,

晓阴无赖似穷秋,

淡烟流水画屏幽。 

自在飞花轻似梦,

无边丝雨细如愁,

宝帘闲挂小银钩。 

词语解释 

1.漠漠:像轻清寒一样的冷漠。 

2.清寒:阴天,有些冷。 

3.晓阴:早晨天阴着。 

4.无赖:词人厌恶之语。 

5.穷秋:秋天走到了尽头。 

6.淡烟流水:画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。 

7.幽:意境悠远。 

8.自在:自由自在。 

9.丝雨:细雨。 

10.宝帘:缀着珠宝的帘子。 

11.闲挂:很随意地挂着。 

诗文解释 在春寒料峭的天气里独自登上小楼,早上的天阴着好象是在深秋。屋内画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。天上自由自在飘飞的花瓣轻得好象夜里的美梦,天空中飘洒的雨丝细得好象心中的忧愁。走回室内,随意用小银钩把帘子挂起。

浣溪沙秦观全诗拼音

浣溪沙·漠漠轻寒上小楼

朝代:宋代

作者:秦观

原文:

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。

上片写晨起之感和室内之景,语言幽婉而含意深邃。词的起调很轻,很淡,而于轻淡中带着作者极为纤细锐敏的一种心灵上的感受。漠漠轻寒,似雾如烟,以“漠漠”二字状漫弥而上小楼的轻寒,一下子给春寒萧索的清晨带来寥廓冷落的气氛。与“暝色入高楼,有人楼上愁”意蕴相似,而情调之婉妙幽微过之。不说人愁,但云“漠漠轻寒上小楼”。回味“上”字,那淡淡愁思,不是正随这薄薄春寒无声无息地在人的心头轻轻漾起?仅词的首句,就为全词烘托出一个色调凄清的景。紧接着加上“晓阴无赖似穷秋”,在凄清的背景上涂抹一层暗淡的色彩。无赖,令人讨厌,无可奈何的憎语。时届暮春,却感到竟像深秋那样的寒冷,原来这是一个春阴的早晨。春阴寒薄,不能不使人感到抑闷无聊。然而词人不说心情之无聊,却咒晓阴之无赖,进一层渲染了气氛之寂寞凄寒。主人公也许刚刚从梦中醒来,睡眼惺忪,室内画屏闲展:淡淡的烟霭,轻轻的流水。在周围阴氛的罩笼下,幽迷淡远。凝神恍惚中,他仿佛消失在清迷幽幽的画景之中,又仿佛还依回于渺茫、流动的梦境之中。这种主观幻觉,正是由于幽迷宁静的氛围与主人公此时此刻心境的浑然一体所致。是情与景融、意与境浑的佳句。

《浣溪沙·秦观》原文与赏析

huàn xī shā

浣溪沙

qín guān

—— 秦 观(宋朝)

mò mò qīng hán shàng xiǎo lóu ,

漠漠清寒上小楼,

xiǎo yīn wú lài sì qióng qiū 。

晓阴无赖似穷秋。

dàn yān liú shuǐ huà píng yōu ,

淡烟流水画屏幽,

zì zài fēi huā qīng sì mèng 。

自在飞花轻似梦。

wú biān sī yǔ xì rú chóu ,

无边丝雨细如愁,

bǎo lián xián guà xiǎo yín gōu 。

宝帘闲挂小银钩。

秦观

漠漠轻寒上小楼。晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。

自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。

两宋以“闺怨”为主题的诗词触处皆是。这首词用“以实为虚,化景物为情思”(范晞文《对床夜话》卷二引周伯弜《四虚》序)的笔法,使复杂的抽象心态得到细腻深邃的形象表现,构成一个客观景物与主观情思交融为一的幽渺意境,从而使习见题材显得奇情四溢。首句点明地点,独居小楼,轻寒袭人。“漠漠”,弥漫广布状,极言轻寒无所不在,人们无计回避。用“漠漠”形容轻寒,既使肤觉转化为富有实感的意象,又给全词拨响了凄冷的基调。这一句是逆向用笔,“上小楼”的好象并非抒情主人公,而是“漠漠轻寒”,写法近于“暝色入高楼,有人楼上愁”(李白《菩萨蛮》),突出了人物在特定条件下的主观感觉。次句紧扣这条思路,续写登楼以后的感受。春花似锦,春雨如丝,节令已届季春,可周遭一片阴沉湿冷,哪有半点春晓的影子,却与清冷萧瑟的深秋之晨相仿佛。“穷秋”,深秋、秋末; “无赖”,无聊、可厌。下“无赖”二字,不仅天气不如人意,更是室中人百无聊赖心情的直接宣泄,似乎她正恼恨地自言自语: “这鬼天气,真讨厌!”第三句补写室内环境。古代富豪之家的卧室中常常陈设一种小屏风,置于床头,以挡风遮光,上绘山水、仕女或禽鸟。诗词里的“画屏”,往往伴着女主人公的情怀。如温飞卿《菩萨蛮》的名句: “小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。”从阳光辉映的屏山,引出晨梦迷离的人物;晏小山《蝶恋花》中“斜月半窗还少睡,画屏闲展吴山翠”之句,亦以画屏的秀丽景色反衬长夜怀人的悠悠情思。此处的“淡烟流水”,指屏风上的画。有了这一句,轻寒,晓阴,加上屏风上的水墨风景——杳无人迹的“淡烟流水”图,于是一种孤寂凄清的幽闺氛围便洋溢在字里行间。有了这一句,暗示人正躺在床上发愣,自然引出下片的梦境,章法便无懈可击。

下片三句虚实相生,惝恍迷离,尤为人所称道。室中人慵睡醒来,残梦犹如飞花在眼前飘动,春愁从心底升起,枨触万端,有多少情愫需要倾诉呵! “自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”二句,一反通常的比喻方式,以虚喻实,把难以描述的“梦”和“愁”倒过来比喻形状确定的“花”和“雨”,构成“疑真疑幻,似虚似实”的特殊艺术效应。“自在”二字,自由逍遥,反衬室中人物的不自在或不自由,是意在言外的一笔。“飞花轻似梦”,解为花的飘忽不定固然贴切,解为梦的渺茫难寻未尝不可,而解为人的爽然若失尤其传神。“丝雨”受“无边”修饰,又与“愁”字融通,则把雨的连绵不断、愁的千丝万缕和人的怅惘莫名浓缩在一起了。这样着笔,较之直说落寞愁苦有味得多,甚至比作者备受称道的佳句“飞红万点愁如海”更为空灵。结拍用了倒装句,原来“飞花”、“丝雨”均系挂帘后所见。挂帘的用意是窥探寒气从何而来,也是为了排遣离情愁绪,不料帘外所见,勾起所梦所思,反而愁上添愁。这一句内涵很广,它告诉读者:主人公已经离榻来到楼前,也已搞清料峭春寒出于无边丝雨;可是目之所及,一草一木“总是离人泪”,她彷徨了,惘然了,不知所措了,她不知道帘子应该挂上去还是依旧让它垂下来……这一切,通过“宝帘闲挂小银钩”的动作细节,表现得周至蕴藉。难怪王国维对它大加青睐,认为不亚于《踏莎行》的“雾失楼台,月迷津渡”一联呢。

此词作于秦观连续遭贬之年。联系作者的人生遭际和艺术风格,恐怕不能视作单纯的“”词。“香草美人,以喻忠贞”,向为我国古代诗歌的优良传统,安知此词非别有寄托者?周济曾在《宋四家词选》中指出,少游写恋情的词是“将身世之感,打并入”,阅读时可作参考。

“自在”二语,夺南唐席。(卓人月《词统》)

云: (“晓阴”句)奇语。(梁令娴《艺蘅馆词选》评)

境界有大小,不以是而分优劣。……“宝帘闲挂小银钩”,何遽不若“雾失楼台,月迷津渡”也? (王国维《人间词话》卷上)